×请勿转载至任何网络音乐平台×
×贴吧及个人转载请注明出处×

Sound Horizon黒き女将の宿》歌词翻译。

站内日语歌词原文

歌词中文翻译原PO

封面图P站ID:18270517

原作:絞首台から来た男『おい、クソババア!』

没有颜色分角色很麻烦,大家就自己听吧~【不是懒!】

歌词格式如果有问题请点击原文查看。


               《Geiz》強欲

 

「乘著暗夜之風搖曳,愉快的黑色鞦韆」

搖啊  搖啊  風一吹就搖啊

舞動吧 黑色的鞦韆

「為何,妳會越過這條境界線呢?

來,唱吧……」

俺出生在貧窮的村子裡 總是餓著肚子

如果有用糖果做的房子 真的有就太好了

「人因信仰而得到救贖」

偉大的僧侶這麼說 在書上是這麼說

如果神會幫忙的話 就能吃飯吃得飽飽了

阿爸們拿起鐮刀出門去了                                「這是為了家人。大家,走吧!」

那一天的天空顏色 鮮紅到讓人悲傷……

「跟著Gefenbauer將軍!」

一旦大砲怒吼 (明明沒有翅膀) 人就飛到天空上(又輕又高地)

只是冠上戰爭之名的殺戮

啊啊 用農具當武器(很可惜的) 射程太過短了(很殘酷的)

只是冠上戰爭之名的殺戮

村裡的勞動者 結果幾乎全部 都沒有再回來了……

「然後,俺被賣到遠處的鎮上去了。」

 

年齡不詳,性別也不詳。遇上她是不祥,正是人生的傷口。

《Von unbekanten Alter und Geschlecht. Begegnen verheißen Pech. 》

可疑的女老闆,每晚暗中活躍的旅館,其名為【黑狐亭】。

《an Leben ist mehr schlecht als recht. Der Gasthof der Verdächte "Kurokizune tei".》


青春已過的孤獨老太婆

要厚臉皮地活下去 可不能只做漂亮事

愛過的男人們 轉眼間全都消逝了

到底是運氣不好 還是時代不對……

啊啊  【Mäntzer】*1多麼高尚   【Hutten】*2如此華麗                            「喂,打擾了──」

【Sickingen】*3比誰都還要──激烈啊                                    「來打擾的話就滾回去。」

「什麼!」

「老闆娘!老闆娘!喂,臭老太婆!」

「嗯~~做什麼啦。」

「有客人在等了啦。」

「吵死了,人家唱得正起勁呢!」

「那個啊……」

好心收留像妳這種土包子的                                                                                    「啊?」

到底是誰呢?給我注意                                                                                 「妳的口氣!」

來來 客人 請坐                                                                                    「我知道了啦──」

來杯溫《麥酒》Bier如何?                                                                                「好喝喔!」

本店自豪的《頂級肝臟料理》gute Leber Kochen   為您準備……

 

瞪著奔進暗夜的老闆娘                                                                      「喂喂,搞什麼鬼啊!」

客人憤怒 俺不斷道歉                                                                     「這裡好歹也是酒場吧!」

「你說啥?這裡是旅館啦,歹勢啊。」

然後約一小時後──

 

不管現場氣氛 回來的老闆娘手中                                                          「各位,久等了~~」

拿著贖罪的新鮮食材                              「來了!妳跑哪去了!」 「產地直送的肝臟唷!」

「這可厲害了!」

暴怒的客人也因這味道而息怒

因此事嚐到甜頭的老闆娘持續冒險……                                     「哎呀!真好吃!太棒了!」

「對唄對唄。」

「沒想到可以在這種鄉下吃到這麼好的料理!哈哈哈!」

「在這種鄉下還真抱歉啊。」

「沒有屍體的話自己做不就行了?

俺受夠了貧窮、挨餓!不想再體會那種悲慘了!」

雖然拼命地生活 但都沒有好事

人生到底是什麼?完全不明白

 

「原來如此,這就是妳被吊死的原因?很可惜地因為莫須有的罪名

不管是事實抑或虛構,被奪走的東西就該奪回來。

來,復仇劇要開幕了……」

咚咚 咚咚 敲門聲 咚咚

舞動吧  黑色的

「把我的肝臟還給我……」

盪 鞦 韆

「想要輕鬆賺大錢,好像也是不怎麼容易呢。」

「那種粗糙的計畫,會行得通才怪呢!」

_________________________________________________________________________________________

*1Thomas Müntzer

托馬斯・閔采爾

德國宗教改革的激進派領袖,也是德國農民戰爭的領袖。

反對天主教會

 

*2Ulrich von Hutten

烏爾里西・馮・胡騰

16世紀德國作家、思想家、人文主義者。宗教改革時期極力批判天主教會。

 

*3Franz von Sickingen

弗藍茨・馮・濟金根

帶領基督教徒和人文主義者的騎士反抗天主教會及神聖羅馬皇帝。


评论
热度 ( 3 )

© ×歌 詞 焼× | Powered by LOFTER